古意应萧信武教诗
王枢〔南北朝〕
朝取饥蚕食,夜缝千里衣。
复闻南陌上,日暮采莲归。
青苔覆寒井,红药间青薇。
人生乐自极,良时徒见违。
何由及新燕,双双还共飞。
译文及注释
译文
她在早上给饥饿的蚕喂食,晚上则为远在千里之外的我缝制衣被。
听说她曾漫步在南边的田间小路,为了采莲直到日暮才归家。
此时,寒凉的井边青苔丛生,红色芍药中夹杂着青色薇草。
人生本来就欢乐无限,如今却徒然离别不能相会。
有什么办法能够跟上筑巢的新燕,再次与你双宿双飞。
注释
古意:作为诗题,其意是将古诗原有的意境加以点染发挥。
萧信武:萧昌,字子建,梁武帝天监九年任信武将军、衡州刺史。
教:王侯和大臣告众之词。
食(sì):拿东西给人吃,这里指喂蚕。
陌(mò):田间的小路。
王枢
(?—874) 籍贯不详。懿宗咸通末,任湖州判官。僖宗乾符元年(874)十二月,为商州刺史时,因军州空窘,减折籴钱,民以白梃殴之,疑即死于其时。事迹见《资治通鉴》卷二五二、《诗话总龟》前集卷一四。《全唐诗》存诗1首。 4篇诗文 13条名句
范式言而有信
《后汉书》〔南北朝〕
范式字巨卿,少游太学,为诸生,与汝南张劭为友,劭字元伯。二人并告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。
落日怅望
谢朓〔南北朝〕
昧旦多纷喧,日晏未遑舍。
落日余清阴,高枕东窗下。
寒槐渐如束,秋菊行当把。
借问此何时,凉风怀朔马。
已伤归暮客,复思离居者。
情嗜幸非多,案牍偏为寡。
既乏琅邪政,方憩洛阳社。